The Project Gutenberg's O'Flaherty V.C., by George Bernard Shaw
#11 in our series by George Bernard Shaw.

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the laws for your country before redistributing these files!!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.

Please do not remove this.

This should be the first thing seen when anyone opens the book.
Do not change or edit it without written permission.  The words
are carefully chosen to provide users with the information they
need about what they can legally do with the texts.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541

As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in:
Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,
Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,
Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.  Please feel
free to ask to check the status of your state.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109


Title: O'Flaherty V. C.

Author: George Bernard Shaw

Release Date:  October, 2002  [Etext #3484
[Yes, we are about one year ahead of schedule]
[The actual date this file first posted = 05/15/01]

Edition: 10

Language: English

The Project Gutenberg's O'Flaherty V.C., by George Bernard Shaw
******This file should be named oflvc10.txt or oflvc10.zip*****

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, oflvc11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, oflvc10a.txt

This etext was produced by Eve Sobol, South Bend, Indiana, USA

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our books one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to send us error messages even years after
the official publication date.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our sites at:
http://gutenberg.net
http://promo.net/pg


Those of you who want to download any Etext before announcement
can surf to them as follows, and just download by date; this is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02
or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02

Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

Presently, contributions are only being solicited from people in:
Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,
Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,
Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109


Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
Revenue Service (IRS).  Donations are tax-deductible to the extent
permitted by law.  As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising will begin in the
additional states.

All donations should be made to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation.  Mail to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Avenue
Oxford, MS 38655-4109  [USA]


We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>

hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


***


Example command-line FTP session:

ftp ftp.ibiblio.org
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you may distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may 
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the 
following that you do or cause:  [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     etext or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this etext in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word
     processing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The etext may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the etext (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
     gross profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
     the 60 days following each date you prepare (or were
     legally required to prepare) your annual (or equivalent
     periodic) tax return.  Please contact us beforehand to
     let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.  

The Project gratefully accepts contributions of money, time, 
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

**END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.08.01*END**
[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart
and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.]
[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales
of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or
software or any other related product without express permission.]





This etext was produced by Eve Sobol, South Bend, Indiana, USA





O'FLAHERTY V.C.: A RECRUITING PAMPHLET

GEORGE BERNARD SHAW


It may surprise some people to learn that in 1915 this little
play was a recruiting poster in disguise. The British officer
seldom likes Irish soldiers; but he always tries to have a
certain proportion of them in his battalion, because, partly from
a want of common sense which leads them to value their lives less
than Englishmen do (lives are really less worth living in a poor
country), and partly because even the most cowardly Irishman
feels obliged to outdo an Englishman in bravery if possible, and
at least to set a perilous pace for him, Irish soldiers give
impetus to those military operations which require for their
spirited execution more devilment than prudence.

Unfortunately, Irish recruiting was badly bungled in 1915. The
Irish were for the most part Roman Catholics and loyal Irishmen,
which means that from the English point of view they were
heretics and rebels. But they were willing enough to go
soldiering on the side of France and see the world outside
Ireland, which is a dull place to live in. It was quite easy to
enlist them by approaching them from their own point of view. But
the War Office insisted on approaching them from the point of
view of Dublin Castle. They were discouraged and repulsed by
refusals to give commissions to Roman Catholic officers, or to
allow distinct Irish units to be formed. To attract them, the
walls were covered with placards headed REMEMBER BELGIUM. The
folly of asking an Irishman to remember anything when you want
him to fight for England was apparent to everyone outside the
Castle: FORGET AND FORGIVE would have been more to the point.
Remembering Belgium and its broken treaty led Irishmen to
remember Limerick and its broken treaty; and the recruiting ended
in a rebellion, in suppressing which the British artillery quite
unnecessarily reduced the centre of Dublin to ruins, and the
British commanders killed their leading prisoners of war in cold
blood morning after morning with an effect of long-drawn-out
ferocity. Really it was only the usual childish petulance in
which John Bull does things in a week that disgrace him for a
century, though he soon recovers his good humor, and cannot
understand why the survivors of his wrath do not feel as jolly
with him as he does with them. On the smouldering ruins of Dublin
the appeals to remember Louvain were presently supplemented by a
fresh appeal. IRISHMEN, DO YOU WISH TO HAVE THE HORRORS OF WAR
BROUGHT TO YOUR OWN HEARTHS AND HOMES? Dublin laughed sourly.

As for me I addressed myself quite simply to the business of
obtaining recruits. I knew by personal experience and observation
what anyone might have inferred from the records of Irish
emigration, that all an Irishman's hopes and ambitions turn on
his opportunities of getting out of Ireland. Stimulate his
loyalty, and he will stay in Ireland and die for her; for,
incomprehensible as it seems to an Englishman, Irish patriotism
does not take the form of devotion to England and England's king.
Appeal to his discontent, his deadly boredom, his thwarted
curiosity and desire for change and adventure, and, to escape
from Ireland, he will go abroad to risk his life for France, for
the Papal States, for secession in America, and even, if no
better may be, for England. Knowing that the ignorance and
insularity of the Irishman is a danger to himself and to his
neighbors, I had no scruple in making that appeal when there was
something for him to fight which the whole world had to fight
unless it meant to come under the jack boot of the German version
of Dublin Castle.

There was another consideration, unmentionable by the recruiting
sergeants and war orators, which must nevertheless have helped
them powerfully in procuring soldiers by voluntary enlistment.
The happy home of the idealist may become common under millennial
conditions. It is not common at present. No one will ever know
how many men joined the army in 1914 and 1915 to escape from
tyrants and taskmasters, termagants and shrews, none of whom are
any the less irksome when they happen by ill-luck to be also our
fathers, our mothers, our wives and our children. Even at their
amiablest, a holiday from them may be a tempting change for all
parties. That is why I did not endow O'Flaherty V.C. with an
ideal Irish colleen for his sweetheart, and gave him for his
mother a Volumnia of the potato patch rather than a affectionate
parent from whom he could not so easily have torn himself away.

I need hardly say that a play thus carefully adapted to its
purpose was voted utterly inadmissible; and in due course the
British Government, frightened out of its wits for the moment by
the rout of the Fifth Army, ordained Irish Conscription, and then
did not dare to go through with it. I still think my own line was
the more businesslike. But during the war everyone except the
soldiers at the front imagined that nothing but an extreme
assertion of our most passionate prejudices, without the smallest
regard to their effect on others, could win the war. Finally the
British blockade won the war; but the wonder is that the British
blockhead did not lose it. I suppose the enemy was no wiser. War
is not a sharpener of wits; and I am afraid I gave great offence
by keeping my head in this matter of Irish recruiting. What can I
do but apologize, and publish the play now that it can no longer
do any good?



O'FLAHERTY V.C.

At the door of an Irish country house in a park. Fine, summer
weather; the summer of 1916. The porch, painted white, projects
into the drive: but the door is at the side and the front has a
window. The porch faces east: and the door is in the north side
of it. On the south side is a tree in which a thrush is singing.
Under the window is a garden seat with an iron chair at each end
of it.

The last four bars of God Save the King are heard in the
distance, followed by three cheers. Then the band strikes up It's
a Long Way to Tipperary and recedes until it is out of hearing.

Private O'Flaherty V.C. comes wearily southward along the drive,
and falls exhausted into the garden seat. The thrush utters a
note of alarm and flies away. The tramp of a horse is heard.

A GENTLEMAN'S VOICE. Tim! Hi! Tim! [He is heard dismounting.]

A LABORER'S VOICE. Yes, your honor.

THE GENTLEMAN'S VOICE. Take this horse to the stables, will you?

A LABORER'S VOICE. Right, your honor. Yup there. Gwan now. Gwan.
[The horse is led away.]

General Sir Pearce Madigan, an elderly baronet in khaki, beaming
with enthusiasm, arrives. O'Flaherty rises and stands at
attention.

SIR PEARCE. No, no, O'Flaherty: none of that now. You're off
duty. Remember that though I am a general of forty years service,
that little Cross of yours gives you a higher rank in the roll of
glory than I can pretend to.

O'FLAHERTY [relaxing]. I'm thankful to you, Sir Pearce; but I
wouldn't have anyone think that the baronet of my native place
would let a common soldier like me sit down in his presence
without leave.

SIR PEARCE. Well, you're not a common soldier, O'Flaherty: you're
a very uncommon one; and I'm proud to have you for my guest here
today.

O'FLAHERTY. Sure I know, sir. You have to put up with a lot from
the like of me for the sake of the recruiting. All the quality
shakes hands with me and says they're proud to know me, just the
way the king said when he pinned the Cross on me. And it's as
true as I'm standing here, sir, the queen said to me: "I hear you
were born on the estate of General Madigan," she says; "and the
General himself tells me you were always a fine young fellow."
"Bedad, Mam," I says to her, "if the General knew all the rabbits
I snared on him, and all the salmon I snatched on him, and all
the cows I milked on him, he'd think me the finest ornament for
the county jail he ever sent there for poaching."

SIR PEARCE [Laughing]. You're welcome to them all, my lad. Come
[he makes him sit down again on the garden seat]! sit down and
enjoy your holiday [he sits down on one of the iron chairs; the
one at the doorless side of the porch.]

O'FLAHERTY. Holiday, is it? I'd give five shillings to be back in
the trenches for the sake of a little rest and quiet. I never
knew what hard work was till I took to recruiting. What with the
standing on my legs all day, and the shaking hands, and the
making speeches, and--what's worse--the listening to them
and the calling for cheers for king and country, and the saluting
the flag till I'm stiff with it, and the listening to them
playing God Save the King and Tipperary, and the trying to make
my eyes look moist like a man in a picture book, I'm that bet
that I hardly get a wink of sleep. I give you my word, Sir
Pearce, that I never heard the tune of Tipperary in my life till
I came back from Flanders; and already it's drove me to that
pitch of tiredness of it that when a poor little innocent slip of
a boy in the street the other night drew himself up and saluted
and began whistling it at me, I clouted his head for him, God
forgive me.

SIR PEARCE [soothingly]. Yes, yes: I know. I know. One does get
fed up with it: I've been dog tired myself on parade many a time.
But still, you know, there's a gratifying side to it, too. After
all, he is our king; and it's our own country, isn't it?

O'FLAHERTY. Well, sir, to you that have an estate in it, it would
feel like your country. But the divil a perch of it ever I owned.
And as to the king: God help him, my mother would have taken the
skin off my back if I'd ever let on to have any other king than
Parnell.

SIR PEARCE [rising, painfully shocked]. Your mother! What are you
dreaming about, O'Flaherty? A most loyal woman. Always most
loyal. Whenever there is an illness in the Royal Family, she asks
me every time we meet about the health of the patient as
anxiously as if it were yourself, her only son.

O'FLAHERTY. Well, she's my mother; and I won't utter a word agen
her. But I'm not saying a word of lie when I tell you that that
old woman is the biggest kanatt from here to the cross of
Monasterboice. Sure she's the wildest Fenian and rebel, and
always has been, that ever taught a poor innocent lad like myself
to pray night and morning to St Patrick to clear the English out
of Ireland the same as he cleared the snakes. You'll be surprised
at my telling you that now, maybe, Sir Pearce?

SIR PEARCE [unable to keep still, walking away from O'Flaherty].
Surprised! I'm more than surprised, O'Flaherty. I'm overwhelmed.
[Turning and facing him.] Are you--are you joking?

O'FLAHERTY. If you'd been brought up by my mother, sir, you'd
know better than to joke about her. What I'm telling you is the
truth; and I wouldn't tell it to you if I could see my way to get
out of the fix I'll be in when my mother comes here this day to
see her boy in his glory, and she after thinking all the time it
was against the English I was fighting.

SIR PEARCE. Do you mean to say you told her such a monstrous
falsehood as that you were fighting in the German army?

O'FLAHERTY. I never told her one word that wasn't the truth and
nothing but the truth. I told her I was going to fight for the
French and for the Russians; and sure who ever heard of the
French or the Russians doing anything to the English but fighting
them? That was how it was, sir. And sure the poor woman kissed me
and went about the house singing in her old cracky voice that the
French was on the sea, and they'd be here without delay, and the
Orange will decay, says the Shan Van Vocht.

SIR PEARCE [sitting down again, exhausted by his feelings]. Well,
I never could have believed this. Never. What do you suppose will
happen when she finds out?

O'FLAHERTY. She mustn't find out. It's not that she'd half kill
me, as big as I am and as brave as I am. It's that I'm fond of
her, and can't bring myself to break the heart in her. You may
think it queer that a man should be fond of his mother, sir, and
she having bet him from the time he could feel to the time she
was too slow to ketch him; but I'm fond of her; and I'm not
ashamed of it. Besides, didn't she win the Cross for me?

SIR PEARCE. Your mother! How?

O'FLAHERTY. By bringing me up to be more afraid of running away
than of fighting. I was timid by nature; and when the other boys
hurted me, I'd want to run away and cry. But she whaled me for
disgracing the blood of the O'Flahertys until I'd have fought the
divil himself sooner than face her after funking a fight. That
was how I got to know that fighting was easier than it looked,
and that the others was as much afeard of me as I was of them,
and that if I only held out long enough they'd lose heart and
give rip. That's the way I came to be so courageous. I tell you,
Sir Pearce, if the German army had been brought up by my mother,
the Kaiser would be dining in the banqueting hall at Buckingham
Palace this day, and King George polishing his jack boots for him
in the scullery.

SIR PEARCE. But I don't like this, O'Flaherty. You can't go on
deceiving your mother, you know. It's not right.

O'FLAHERTY. Can't go on deceiving her, can't I? It's little you
know what a son's love can do, sir. Did you ever notice what a
ready liar I am?

SIR PEARCE. Well, in recruiting a man gets carried away. I
stretch it a bit occasionally myself. After all, it's for king
and country. But if you won't mind my saying it, O'Flaherty, I
think that story about your fighting the Kaiser and the twelve
giants of the Prussian guard singlehanded would be the better for
a little toning down. I don't ask you to drop it, you know; for
it's popular, undoubtedly; but still, the truth is the truth.
Don't you think it would fetch in almost as many recruits if you
reduced the number of guardsmen to six?

O'FLAHERTY. You're not used to telling lies like I am, sir. I got
great practice at home with my mother. What with saving my skin
when I was young and thoughtless, and sparing her feelings when I
was old enough to understand them, I've hardly told my mother the
truth twice a year since I was born; and would you have me turn
round on her and tell it now, when she's looking to have some
peace and quiet in her old age?

SIR PEARCE (troubled in his conscience]. Well, it's not my
affair, of course, O'Flaherty. But hadn't you better talk to
Father Quinlan about it?

O'FLAHERTY. Talk to Father Quinlan, is it! Do you know what
Father Quinlan says to me this very morning?

SIR PEARCE. Oh, you've seen him already, have you? What did he
say?

O'FLAHERTY. He says "You know, don't you," he says, "that it's
your duty, as a Christian and a good son of the Holy Church, to
love your enemies?" he says. "I know it's my juty as a soldier to
kill them," I says. "That's right, Dinny," he says: "quite right.
But," says he, "you can kill them and do them a good turn
afterward to show your love for them" he says; "and it's your
duty to have a mass said for the souls of the hundreds of Germans
you say you killed," says he; "for many and many of them were
Bavarians and good Catholics," he says. "Is it me that must pay
for masses for the souls of the Boshes?" I says. "Let the King of
England pay for them," I says; "for it was his quarrel and not
mine."

SIR PEARCE [warmly]. It is the quarrel of every honest man and
true patriot, O'Flaherty. Your mother must see that as clearly as
I do. After all, she is a reasonable, well disposed woman, quite
capable of understanding the right and the wrong of the war. Why
can't you explain to her what the war is about?

O'FLAHERTY. Arra, sir, how the divil do I know what the war is
about?

SIR PEARCE (rising again and standing over him]. What!
O'Flaherty: do you know what you are saying? You sit there
wearing the Victoria Cross for having killed God knows how many
Germans; and you tell me you don't know why you did it!

O'FLAHERTY. Asking your pardon, Sir Pearce, I tell you no such
thing. I know quite well why I kilt them, because I was afeard
that, if I didn't, they'd kill me.

SIR PEARCE (giving it up, and sitting down again]. Yes, yes, of
course; but have you no knowledge of the causes of the war? of
the interests at stake? of the importance--I may almost say--in
fact I will say--the sacred right for which we are fighting?
Don't you read the papers?

O'FLAHERTY. I do when I can get them. There's not many newsboys
crying the evening paper in the trenches. They do say, Sir
Pearce, that we shall never beat the Boshes until we make Horatio
Bottomley Lord Leftnant of England. Do you think that's true,
sir?

SIR PEARCE. Rubbish, man! there's no Lord Lieutenant in England:
the king is Lord Lieutenant. It's a simple question of
patriotism. Does patriotism mean nothing to you?

O'FLAHERTY. It means different to me than what it would to you,
sir. It means England and England's king to you. To me and the
like of me, it means talking about the English just the way the
English papers talk about the Boshes. And what good has it ever
done here in Ireland? It's kept me ignorant because it filled up
my mother's mind, and she thought it ought to fill up mine too.
It's kept Ireland poor, because instead of trying to better
ourselves we thought we was the fine fellows of patriots when we
were speaking evil of Englishmen that was as poor as ourselves
and maybe as good as ourselves. The Boshes I kilt was more
knowledgable men than me; and what better am I now that I've kilt
them? What better is anybody?

SIR PEARCE [huffed, turning a cold shoulder to him]. I am sorry
the terrible experience of this war--the greatest war ever fought
--has taught you no better, O'Flaherty.

O'FLAHERTY [preserving his dignity]. I don't know about it's
being a great war, sir. It's a big war; but that's not the same
thing. Father Quinlan's new church is a big church: you might
take the little old chapel out of the middle of it and not miss
it. But my mother says there was more true religion in the old
chapel. And the war has taught me that maybe she was right.

SIR PEARCE [grunts sulkily]!!

O'FLAHERTY [respectfully but doggedly]. And there's another thing
it's taught me too, sir, that concerns you and me, if I may make
bold to tell it to you.

SIR PEARCE [still sulky]. I hope it's nothing you oughtn't to say
to me, O'Flaherty.

O'FLAHERTY. It's this, sir: that I'm able to sit here now and
talk to you without humbugging you; and that's what not one of
your tenants or your tenants' childer ever did to you before in
all your long life. It's a true respect I'm showing you at last,
sir. Maybe you'd rather have me humbug you and tell you lies as I
used, just as the boys here, God help them, would rather have me
tell them how I fought the Kaiser, that all the world knows I
never saw in my life, than tell them the truth. But I can't take
advantage of you the way I used, not even if I seem to be wanting
in respect to you and cocked up by winning the Cross.

SIR PEARCE [touched]. Not at all, O'Flaherty. Not at all.

O'FLAHERTY. Sure what's the Cross to me, barring the little
pension it carries? Do you think I don't know that there's
hundreds of men as brave as me that never had the luck to get
anything for their bravery but a curse from the sergeant, and the
blame for the faults of them that ought to have been their
betters? I've learnt more than you'd think, sir; for how would a
gentleman like you know what a poor ignorant conceited creature I
was when I went from here into the wide world as a soldier? What
use is all the lying, and pretending, and humbugging, and letting
on, when the day comes to you that your comrade is killed in the
trench beside you, and you don't as much as look round at him
until you trip over his poor body, and then all you say is to ask
why the hell the stretcher-bearers don't take it out of the way.
Why should I read the papers to be humbugged and lied to by them
that had the cunning to stay at home and send me to fight for
them? Don't talk to me or to any soldier of the war being right.
No war is right; and all the holy water that Father Quinlan ever
blessed couldn't make one right. There, sir! Now you know what
O'Flaherty V.C. thinks; and you're wiser so than the others that
only knows what he done.

SIR PEARCE [making the best of it, and turning goodhumoredly to
him again]. Well, what you did was brave and manly, anyhow.

O'FLAHERTY. God knows whether it was or not, better than you nor
me, General. I hope He won't be too hard on me for it, anyhow.

SIR PEARCE [sympathetically]. Oh yes: we all have to think
seriously sometimes, especially when we're a little run down. I'm
afraid we've been overworking you a bit over these recruiting
meetings. However, we can knock off for the rest of the day; and
tomorrow's Sunday. I've had about as much as I can stand myself.
[He looks at his watch.] It's teatime. I wonder what's keeping
your mother.

O'FLAHERTY. It's nicely cocked up the old woman will be having
tea at the same table as you, sir, instead of in the kitchen.
She'll be after dressing in the heighth of grandeur; and stop she
will at every house on the way to show herself off and tell them
where she's going, and fill the whole parish with spite and envy.
But sure, she shouldn't keep you waiting, sir.

SIR PEARCE. Oh, that's all right: she must be indulged on an
occasion like this. I'm sorry my wife is in London: she'd have
been glad to welcome your mother.

O'FLAHERTY. Sure, I know she would, sir. She was always a kind
friend to the poor. Little her ladyship knew, God help her, the
depth of divilment that was in us: we were like a play to her.
You see, sir, she was English: that was how it was. We was to her
what the Pathans and Senegalese was to me when I first seen them:
I couldn't think, somehow, that they were liars, and thieves, and
backbiters, and drunkards, just like ourselves or any other
Christians. Oh, her ladyship never knew all that was going on
behind her back: how would she? When I was a weeshy child, she
gave me the first penny I ever had in my hand; and I wanted to
pray for her conversion that night the same as my mother made me
pray for yours; and--

SIR PEARCE [scandalized]. Do you mean to say that your mother
made you pray for MY conversion?

O'FLAHERTY. Sure and she wouldn't want to see a gentleman like
you going to hell after she nursing your own son and bringing up
my sister Annie on the bottle. That was how it was, sir. She'd
rob you; and she'd lie to you; and she'd call down all the
blessings of God on your head when she was selling you your own
three geese that you thought had been ate by the fox the day
after you'd finished fattening them, sir; and all the time you
were like a bit of her own flesh and blood to her. Often has she
said she'd live to see you a good Catholic yet, leading
victorious armies against the English and wearing the collar of
gold that Malachi won from the proud invader. Oh, she's the
romantic woman is my mother, and no mistake.

SIR PEARCE [in great perturbation]. I really can't believe this,
O'Flaherty. I could have sworn your mother was as honest a woman
as ever breathed.

O'FLAHERTY. And so she is, sir. She's as honest as the day.

SIR PEARCE. Do you call it honest to steal my geese?

O'FLAHERTY. She didn't steal them, sir. It was me that stole
them.

SIR PEARCE. Oh! And why the devil did you steal them?

O'FLAHERTY. Sure we needed them, sir. Often and often we had to
sell our own geese to pay you the rent to satisfy your needs; and
why shouldn't we sell your geese to satisfy ours?

SIR PEARCE. Well, damn me!

O'FLAHERTY [sweetly]. Sure you had to get what you could out of
us; and we had to get what we could out of you. God forgive us
both!

SIR PEARCE. Really, O'Flaherty, the war seems to have upset you a
little.

O'FLAHERTY. It's set me thinking, sir; and I'm not used to it.
It's like the patriotism of the English. They never thought of
being patriotic until the war broke out; and now the patriotism
has took them so sudden and come so strange to them that they run
about like frightened chickens, uttering all manner of nonsense.
But please God they'll forget all about it when the war's over.
They're getting tired of it already.

SIR PEARCE. No, no: it has uplifted us all in a wonderful way.
The world will never be the same again, O'Flaherty. Not after a
war like this.

O'FLAHERTY. So they all say, sir. I see no great differ myself.
It's all the fright and the excitement; and when that quiets down
they'll go back to their natural divilment and be the same as
ever. It's like the vermin: it'll wash off after a while.

SIR PEARCE [rising and planting himself firmly behind the garden
seat]. Well, the long and the short of it is, O'Flaherty, I must
decline to be a party to any attempt to deceive your mother. I
thoroughly disapprove of this feeling against the English,
especially at a moment like the present. Even if your mother's
political sympathies are really what you represent them to be, I
should think that her gratitude to Gladstone ought to cure her of
such disloyal prejudices.

O'FLAHERTY [over his shoulder]. She says Gladstone was an
Irishman, Sir. What call would he have to meddle with Ireland as
he did if he wasn't?

SIR PEARCE. What nonsense! Does she suppose Mr Asquith is an
Irishman?

O'FLAHERTY. She won't give him any credit for Home Rule, Sir. She
says Redmond made him do it. She says you told her so.

SIR PEARCE [convicted out of his own mouth]. Well, I never meant
her to take it up in that ridiculous way. [He moves to the end of
the garden seat on O'Flaherty's left.] I'll give her a good
talking to when she comes. I'm not going to stand any of her
nonsense.

O'FLAHERTY. It's not a bit of use, sir. She says all the English
generals is Irish. She says all the English poets and great men
was Irish. She says the English never knew how to read their own
books until we taught them. She says we're the lost tribes of the
house of Israel and the chosen people of God. She says that the
goddess Venus, that was born out of the foam of the sea, came up
out of the water in Killiney Bay off Bray Head. She says that
Moses built the seven churches, and that Lazarus was buried in
Glasnevin.

SIR PEARCE. Bosh! How does she know he was? Did you ever ask her?

O'FLAHERTY. I did, sir, often.

SIR PEARCE. And what did she say?

O'FLAHERTY. She asked me how did I know he wasn't, and fetched me
a clout on the side of my head.

SIR PEARCE. But have you never mentioned any famous Englishman to
her, and asked her what she had to say about him?

O'FLAHERTY. The only one I could think of was Shakespeare, sir;
and she says he was born in Cork.

SIR PEARCE [exhausted]. Well, I give it up [he throws himself
into the nearest chair]. The woman is--Oh, well! No matter.

O'FLAHERTY [sympathetically]. Yes, sir: she's pigheaded and
obstinate: there's no doubt about it. She's like the English:
they think there's no one like themselves. It's the same with the
Germans, though they're educated and ought to know better. You'll
never have a quiet world till you knock the patriotism out of the
human race.

SIR PEARCE. Still, we--

O'FLAHERTY. Whisht, sir, for God's sake: here she is.

The General jumps up. Mrs. O'Flaherty arrives and comes between
the two men. She is very clean, and carefully dressed in the old
fashioned peasant costume; black silk sunbonnet with a tiara of
trimmings, and black cloak.

O'FLAHERTY [rising shyly]. Good evening, mother.

MRS O'FLAHERTY [severely). You hold your whisht, and learn
behavior while I pay my juty to his honor. [To Sir Pearce,
heartily.] And how is your honor's good self? And how is her
ladyship and all the young ladies? Oh, it's right glad we are to
see your honor back again and looking the picture of health.

SIR PEARCE [forcing a note of extreme geniality). Thank you, Mrs
O'Flaherty. Well, you see we've brought you back your son safe
and sound. I hope you're proud of him.

MRS O'FLAHERTY. And indeed and I am, your honor. It's the brave
boy he is; and why wouldn't he be, brought up on your honor's
estate and with you before his eyes for a pattern of the finest
soldier in Ireland. Come and kiss your old mother, Dinny darlint.
[O'Flaherty does so sheepishly.) That's my own darling boy. And
look at your fine new uniform stained already with the eggs
you've been eating and the porter you've been drinking. [She
takes out her handkerchief: spits on it: and scrubs his lapel
with it.] Oh, it's the untidy slovenly one you always were.
There! It won't be seen on the khaki: it's not like the old red
coat that would show up everything that dribbled down on it. [To
Sir Pearce.] And they tell me down at the lodge that her ladyship
is staying in London, and that Miss Agnes is to be married to a
fine young nobleman. Oh, it's your honor that is the lucky and
happy father! It will be bad news for many of the young gentlemen
of the quality round here, sir. There's lots thought she was
going to marry young Master Lawless

SIR PEARCE. What! That--that--that bosthoon!

MRS O'FLAHERTY [hilariously]. Let your honor alone for finding
the right word! A big bosthoon he is indeed, your honor. Oh, to
think of the times and times I have said that Miss Agnes would be
my lady as her mother was before her! Didn't I, Dinny?

SIR PEARCE. And now, Mrs. O'Flaherty, I daresay you have a great
deal to say to Dennis that doesn't concern me. I'll just go in
and order tea.

MRS O'FLAHERTY. Oh, why would your honor disturb yourself? Sure I
can take the boy into the yard.

SIR PEARCE. Not at all. It won't disturb me in the least. And
he's too big a boy to be taken into the yard now. He has made a
front seat for himself. Eh? [He goes into the house.]

MRS O'FLAHERTY. Sure he has that, your honor. God bless your
honor! [The General being now out of hearing, she turns
threateningly to her son with one of those sudden Irish changes
of manner which amaze and scandalize less flexible nations, and
exclaims.) And what do you mean, you lying young scald, by
telling me you were going to fight agen the English? Did you take
me for a fool that couldn't find out, and the papers all full of
you shaking hands with the English king at Buckingham Palace?

O'FLAHERTY. I didn't shake hands with him: he shook hands with
me. Could I turn on the man in his own house, before his own
wife, with his money in my pocket and in yours, and throw his
civility back in his face?

MRS O'FLAHERTY. You would take the hand of a tyrant red with the
blood of Ireland--

O'FLAHERTY. Arra hold your nonsense, mother: he's not half the
tyrant you are, God help him. His hand was cleaner than mine that
had the blood of his own relations on it, maybe.

MRS O'FLAHERTY [threateningly]. Is that a way to speak to your
mother, you young spalpeen?

O'FLAHERTY [stoutly]. It is so, if you won't talk sense to me.
It's a nice thing for a poor boy to be made much of by kings and
queens, and shook hands with by the heighth of his country's
nobility in the capital cities of the world, and then to come
home and be scolded and insulted by his own mother. I'll fight
for who I like; and I'll shake hands with what kings I like; and
if your own son is not good enough for you, you can go and look
for another. Do you mind me now?

MRS O'FLAHERTY. And was it the Belgians learned you such brazen
impudence?

O'FLAHERTY. The Belgians is good men; and the French ought to be
more civil to them, let alone their being half murdered by the
Boshes.

MRS O'FLAHERTY. Good men is it! Good men! to come over here when
they were wounded because it was a Catholic country, and then to
go to the Protestant Church because it didn't cost them anything,
and some of them to never go near a church at all. That's what
you call good men!

O'FLAHERTY. Oh, you're the mighty fine politician, aren't you?
Much you know about Belgians or foreign parts or the world you're
living in, God help you!

MRS O'FLAHERTY. Why wouldn't I know better than you? Amment I
your mother?

O'FLAHERTY. And if you are itself, how can you know what you
never seen as well as me that was dug into the continent of
Europe for six months, and was buried in the earth of it three
times with the shells bursting on the top of me? I tell you I
know what I'm about. I have my own reasons for taking part in
this great conflict. I'd be ashamed to stay at home and not fight
when everybody else is fighting.

MRS O'FLAHERTY. If you wanted to fight, why couldn't you fight in
the German army?

O'FLAHERTY. Because they only get a penny a day.

MRS O'FLAHERTY. Well, and if they do itself, isn't there the
French army?

O'FLAHERTY. They only get a hapenny a day.

MRS O'FLAHERTY [much dashed]. Oh murder! They must be a mean lot,
Dinny.

O'FLAHERTY [sarcastic]. Maybe you'd have me in the Turkish army,
and worship the heathen Mahomet that put a corn in his ear and
pretended it was a message from the heavens when the pigeon come
to pick it out and eat it. I went where I could get the biggest
allowance for you; and little thanks I get for it!

MRS O'FLAHERTY. Allowance, is it! Do you know what the thieving
blackguards did on me? They came to me and they says, "Was your
son a big eater?" they says. "Oh, he was that," says I: "ten
shillings a week wouldn't keep him." Sure I thought the more I
said the more they'd give me. "Then," says they, "that's ten
shillings a week off your allowance," they says, "because you
save that by the king feeding him." "Indeed!" says I: "I suppose
if I'd six sons, you'd stop three pound a week from me, and make
out that I ought to pay you money instead of you paying me."
"There's a fallacy in your argument," they says.

O'FLAHERTY. A what?

MRS O'FLAHERTY. A fallacy: that's the word he said. I says to
him, "It's a Pharisee I'm thinking you mean, sir; but you can
keep your dirty money that your king grudges a poor old widow;
and please God the English will be bet yet for the deadly sin of
oppressing the poor"; and with that I shut the door in his face.

O'FLAHERTY [furious]. Do you tell me they knocked ten shillings
off you for my keep?

MRS O'FLAHERTY [soothing him]. No, darlint: they only knocked off
half a crown. I put up with it because I've got the old age
pension; and they know very well I'm only sixty-two; so I've the
better of them by half a crown a week anyhow.

O'FLAHERTY. It's a queer way of doing business. If they'd tell
you straight out what they was going to give you, you wouldn't
mind; but if there was twenty ways of telling the truth and only
one way of telling a lie, the Government would find it out. It's
in the nature of governments to tell lies.

Teresa Driscoll, a parlor maid, comes from the house,

TERESA. You're to come up to the drawing-room to have your tea,
Mrs. O'Flaherty.

MRS O'FLAHERTY. Mind you have a sup of good black tea for me in
the kitchen afterwards, acushla. That washy drawing-room tea will
give me the wind if I leave it on my stomach. [She goes into the
house, leaving the two young people alone together.]

O'FLAHERTY. Is that yourself, Tessie? And how are you?

TERESA. Nicely, thank you. And how's yourself?

O'FLAHERTY. Finely, thank God. [He produces a gold chain.] Look
what I've brought you, Tessie.

TERESA [shrinking]. Sure I don't like to touch it, Denny. Did you
take it off a dead man?

O'FLAHERTY. No: I took it off a live one; and thankful he was to
me to be alive and kept a prisoner in ease and comfort, and me
left fighting in peril of my life.

TERESA [taking it]. Do you think it's real gold, Denny?

O'FLAHERTY. It's real German gold, anyhow.

TERESA. But German silver isn't real, Denny.

O'FLAHERTY [his face darkening]. Well, it's the best the Bosh
could do for me, anyhow.

TERESA. Do you think I might take it to the jeweller next market
day and ask him?

O'FLAHERTY [sulkily]. You may take it to the divil if you like.

TERESA. You needn't lose your temper about it. I only thought I'd
like to know. The nice fool I'd look if I went about showing off
a chain that turned out to be only brass!

O'FLAHERTY. I think you might say Thank you.

TERESA. Do you? I think you might have said something more to me
than "Is that yourself?" You couldn't say less to the postman.

O'FLAHERTY [his brow clearing]. Oh, is that what's the matter?
Here! come and take the taste of ther brass out of my mouth. [He
seizes her and kisses her.]

Teresa, without losing her Irish dignity, takes the kiss as
appreciatively as a connoisseur might take a glass of wine, and
sits down with him on the garden seat,

TERESA [as he squeezes her waist]. Thank God the priest can't see
us here!

O'FLAHERTY. It's little they care for priests in France, alanna.

TERESA. And what had the queen on her, Denny, when she spoke to
you in the palace?

O'FLAHERTY. She had a bonnet on without any strings to it. And
she had a plakeen of embroidery down her bosom. And she had her
waist where it used to be, and not where the other ladies had it.
And she had little brooches in her ears, though she hadn't half
the jewelry of Mrs Sullivan that keeps the popshop in Drumpogue.
And she dresses her hair down over her forehead, in a fringe
like. And she has an Irish look about her eyebrows. And she
didn't know what to say to me, poor woman! and I didn't know what
to say to her, God help me!

TERESA. You'll have a pension now with the Cross, won't you,
Denny?

O'FLAHERTY. Sixpence three farthings a day.

TERESA. That isn't much.

O'FLAHERTY. I take out the rest in glory.

TERESA. And if you're wounded, you'll have a wound pension, won't
you?

O'FLAHERTY. I will, please God.

TERESA. You're going out again, aren't you, Denny?

O'FLAHERTY. I can't help myself. I'd be shot for a deserter if I
didn't go; and maybe I'll be shot by the Boshes if I do go; so
between the two of them I'm nicely fixed up.

MRS O'FLAHERTY [calling from within the house]. Tessie! Tessie
darlint!

TERESA [disengaging herself from his arm and rising]. I'm wanted
for the tea table. You'll have a pension anyhow, Denny, won't
you, whether you're wounded or not?

MRS O'FLAHERTY. Come, child, come.

TERESA [impatiently]. Oh, sure I'm coming. [She tries to smile at
Denny, not very convincingly, and hurries into the house.]

O'FLAHERTY [alone]. And if I do get a pension itself, the divil a
penny of it you'll ever have the spending of.

MRS O'FLAHERTY [as she comes from the porch]. Oh, it's a shame
for you to keep the girl from her juties, Dinny. You might get
her into trouble.

O'FLAHERTY. Much I care whether she gets into trouble or not! I
pity the man that gets her into trouble. He'll get himself into
worse.

MRS O'FLAHERTY. What's that you tell me? Have you been falling
out with her, and she a girl with a fortune of ten pounds?

O'FLAHERTY. Let her keep her fortune. I wouldn't touch her with
the tongs if she had thousands and millions.

MRS O'FLAHERTY. Oh fie for shame, Dinny! why would you say the
like of that of a decent honest girl, and one of the Driscolls
too?

O'FLAHERTY. Why wouldn't I say it? She's thinking of nothing but
to get me out there again to be wounded so that she may spend my
pension, bad scran to her!

MRS O'FLAHERTY. Why, what's come over you, child, at all at all?

O'FLAHERTY. Knowledge and wisdom has come over me with pain and
fear and trouble. I've been made a fool of and imposed upon all
my life. I thought that covetious sthreal in there was a walking
angel; and now if ever I marry at all I'll marry a Frenchwoman.

MRS O'FLARERTY [fiercely]. You'll not, so; and don't you dar
repeat such a thing to me.

O'FLAHERTY. Won't I, faith! I've been as good as married to a
couple of them already.

MRS O'FLAHERTY. The Lord be praised, what wickedness have you
been up to, you young blackguard?

O'FLAHERTY. One of them Frenchwomen would cook you a meal twice
in the day and all days and every day that Sir Pearce himself
might go begging through Ireland for, and never see the like of.
I'll have a French wife, I tell you; and when I settle down to be
a farmer I'll have a French farm, with a field as big as the
continent of Europe that ten of your dirty little fields here
wouldn't so much as fill the ditch of.

MRS O'FLAHERTY [furious]. Then it's a French mother you may go
look for; for I'm done with you.

O'FLAHERTY. And it's no great loss you'd be if it wasn't for my
natural feelings for you; for it's only a silly ignorant old
countrywoman you are with all your fine talk about Ireland: you
that never stepped beyond the few acres of it you were born on!

MRS O'FLAHERTY [tottering to the garden seat and showing signs of
breaking down]. Dinny darlint, why are you like this to me?
What's happened to you?

O'FLAHERTY [gloomily]. What's happened to everybody? that's what
I want to know. What's happened to you that I thought all the
world of and was afeard of? What's happened to Sir Pearce, that I
thought was a great general, and that I now see to be no more fit
to command an army than an old hen? What's happened to Tessie,
that I was mad to marry a year ago, and that I wouldn't take now
with all Ireland for her fortune? I tell you the world's creation
is crumbling in ruins about me; and then you come and ask what's
happened to me?

MRS O'FLAHERTY [giving way to wild grief]. Ochone! ochone! my
son's turned agen me. Oh, what'll I do at all at all? Oh! oh! oh!
oh!

SIR PEARCE [running out of the house]. What's this infernal
noise? What on earth is the matter?

O'FLAHERTY. Arra hold your whisht, mother. Don't you see his
honor?

MRS O'FLAHERTY. Oh, Sir, I'm ruined and destroyed. Oh, won't you
speak to Dinny, Sir: I'm heart scalded with him. He wants to
marry a Frenchwoman on me, and to go away and be a foreigner and
desert his mother and betray his country. It's mad he is with the
roaring of the cannons and he killing the Germans and the Germans
killing him, bad cess to them! My boy is taken from me and turned
agen me; and who is to take care of me in my old age after all
I've done for him, ochone! ochone!

O'FLAHERTY. Hold your noise, I tell you. Who's going to leave
you? I'm going to take you with me. There now: does that satisfy
you?

MRS O'FLAHERTY. Is it take me into a strange land among heathens
and pagans and savages, and me not knowing a word of their
language nor them of mine?

O'FLAHERTY. A good job they don't: maybe they'll think you're
talking sense.

MRS O'FLAHERTY. Ask me to die out of Ireland, is it? and the
angels not to find me when they come for me!

O'FLAHERTY. And would you ask me to live in Ireland where I've
been imposed on and kept in ignorance, and to die where the divil
himself wouldn't take me as a gift, let alone the blessed angels?
You can come or stay. You can take your old way or take my young
way. But stick in this place I will not among a lot of
good-for-nothing divils that'll not do a hand's turn but watch
the grass growing and build up the stone wall where the cow
walked through it. And Sir Horace Plunkett breaking his heart all
the time telling them how they might put the land into decent
tillage like the French and Belgians.

SIR PEARCE. Yes, he's quite right, you know, Mrs O'Flaherty:
quite right there.

MRS O'FLAHERTY. Well, sir, please God the war will last a long
time yet; and maybe I'll die before it's over and the separation
allowance stops.

O'FLAHERTY. That's all you care about. It's nothing but milch
cows we men are for the women, with their separation allowances,
ever since the war began, bad luck to them that made it!

TERESA [coming from the porch between the General and Mrs
O'Flaherty. Hannah sent me out for to tell you, sir, that the tea
will be black and the cake not fit to eat with the cold if yous
all don't come at wanst.

MRS O'FLAHERTY [breaking out again]. Oh, Tessie darlint, what
have you been saying to Dinny at all at all? Oh! Oh--

SIR PEARCE [out of patience]. You can't discuss that here. We
shall have Tessie beginning now.

O'FLAHERTY. That's right, sir: drive them in.

TERESA. I haven't said a word to him. He--

SIR PEARCE. Hold your tongue; and go in and attend to your
business at the tea table.

TERESA. But amment I telling your honor that I never said a word
to him? He gave me a beautiful gold chain. Here it is to show
your honor that it's no lie I'm telling you.

SIR PEARCE. What's this, O'Flaherty? You've been looting some
unfortunate officer.

O'FLAHERTY. No, sir: I stole it from him of his own accord.

MRS O'FLAHERTY. Wouldn't your honor tell him that his mother has
the first call on it? What would a slip of a girl like that be
doing with a gold chain round her neck?

TERESA [venomously]. Anyhow, I have a neck to put it round and
not a hank of wrinkles.

At this unfortunate remark, Mrs O'Flaherty bounds from her seat:
and an appalling tempest of wordy wrath breaks out. The
remonstrances and commands of the General, and the protests and
menaces of O'Flaherty, only increase the hubbub. They are soon
all speaking at once at the top of their voices.

MRS O'FLAHERTY [solo]. You impudent young heifer, how dar you say
such a thing to me? [Teresa retorts furiously: the men interfere:
and the solo becomes a quartet, fortissimo.] I've a good mind to
clout your ears for you to teach you manners. Be ashamed of
yourself, do; and learn to know who you're speaking to. That I
maytn't sin! but I don't know what the good God was thinking
about when he made the like of you. Let me not see you casting
sheep's eyes at my son again. There never was an O'Flaherty yet
that would demean himself by keeping company with a dirty
Driscoll; and if I see you next or nigh my house I'll put you in
the ditch with a flea in your ear: mind that now.

TERESA. Is it me you offer such a name to, you fou-mouthed,
dirty-minded, lying, sloothering old sow, you? I wouldn't soil my
tongue by calling you in your right name and telling Sir Pearce
what's the common talk of the town about you. You and your
O'Flahertys! setting yourself up agen the Driscolls that would
never lower themselves to be seen in conversation with you at the
fair. You can keep your ugly stingy lump of a son; for what is he
but a common soldier? and God help the girl that gets him, say I!
So the back of my hand to you, Mrs O'Flaherty; and that the cat
may tear your ugly old face!

SIR PEARCE. Silence. Tessie, did you hear me ordering you to go
into the house? Mrs O'Flaherty! [Louder.] Mrs O'Flaherty!! Will
you just listen to me one moment? Please. [Furiously.] Do you
hear me speaking to you, woman? Are you human beings or are you
wild beasts? Stop that noise immediately: do you hear? [Yelling.]
Are you going to do what I order you, or are you not? Scandalous!
Disgraceful! This comes of being too familiar with you.
O'Flaherty, shove them into the house. Out with the whole damned
pack of you.

O'FLAHERTY [to the women]. Here now: none of that, none of that.
Go easy, I tell you. Hold your whisht, mother, will you, or
you'll be sorry for it after. [To Teresa.] Is that the way for a
decent young girl to speak? [Despairingly.] Oh, for the Lord's
sake, shut up, will yous? Have you no respect for yourselves or
your betters? [Peremptorily.] Let me have no more of it, I tell
you. Och! the divil's in the whole crew of you. In with you into
the house this very minute and tear one another's eyes out in the
kitchen if you like. In with you.

The two men seize the two women, and push them, still violently
abusing one another, into the house. Sir Pearce slams the door
upon them savagely. Immediately a heavenly silence falls on the
summer afternoon. The two sit down out of breath: and for a long
time nothing is said. Sir Pearce sits on an iron chair.
O'Flaherty sits on the garden seat. The thrush begins to sing
melodiously. O'Flaherty cocks his ears, and looks up at it. A
smile spreads over his troubled features. Sir Pearce, with a long
sigh, takes out his pipe and begins to fill it.

O'FLAHERTY [idyllically]. What a discontented sort of an animal a
man is, sir! Only a month ago, I was in the quiet of the country
out at the front, with not a sound except the birds and the
bellow of a cow in the distance as it might be, and the shrapnel
making little clouds in the heavens, and the shells whistling,
and maybe a yell or two when one of us was hit; and would you
believe it, sir, I complained of the noise and wanted to have a
peaceful hour at home. Well: them two has taught me a lesson.
This morning, sir, when I was telling the boys here how I was
longing to be back taking my part for king and country with the
others, I was lying, as you well knew, sir. Now I can go and say
it with a clear conscience. Some likes war's alarums; and some
likes home life. I've tried both, sir; and I'm for war's alarums
now. I always was a quiet lad by natural disposition.

SIR PEARCE. Strictly between ourselves, O'Flaherty, and as one
soldier to another [O'Flaherty salutes, but without stiffening],
do you think we should have got an army without conscription if
domestic life had been as happy as people say it is?

O'FLAHERTY. Well, between you and me and the wall, Sir Pearce, I
think the less we say about that until the war's over, the
better.

He winks at the General. The General strikes a match. The thrush
sings. A jay laughs. The conversation drops.





End of The Project Gutenberg's O'Flaherty V.C., by George Bernard Shaw